Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
00:09 

Мастерпост переводов

lunar fairy
Я верю в хэппи-энды
Кхм... В общем-то дневник создавался ради этого поста. Если вам понравились мои переводы, очень рада - авторы действительно молодцы )))

Автор: ladyblahblah
Глазами слепых (Through Blind Men's Eyes) - История с Пон Фаром... с несколько неожиданным поворотом.
Мечтать не вредно (If Wishes Were Horses) - этот скачанный Заком файл... там оказалось весьма неожиданное содержание. (Пейринг Куинто/Пайн)

Автор: Stella Andrea
Дети понедельника (Affliction's sons) - На Новом Вулкане случается вспышка Пон Фарра. Сарэк отправляется исследовать этот странный случай, но из-за аварии на корабле оказывается в ловушке на необитаемой планете вместе с Вайноной Кирк, когда у него самого начинается Пон Фарр. Спок и Джим спасают своих родителей и неожиданно узнают, что стали сводными братьями. Пытаясь решить ситуацию на Новом Вулкане, привыкнуть к зарождающимся отношениям между их родителями, они также договариваются о сексе без обязательств.

Автор: littlebirdtold
Друг познается в беде (A Friend in Need is a Friend Indeed) - «Возможно, это будет взаимовыгодное соглашение»
Третий лишний (The Third Wheel) - Кадет Кирк постоянно вмешивается в свидания кадета Ухуры с коммандером Споком и монополизирует его внимание.
В тридевятом царстве (Once Upon a Time) - Во вселенной без Федерации, где не было Первого контакта, Джим Кирк довольно популярный парень. В канун Рождества, благодаря серии странных событий, Джим попадает в параллельную вселенную, где Млечный Путь находится под контролем инопланетной расы, и становится слугой в резиденции Королевского Дома Вулкана. Когда Джим начинает адаптироваться к новой жизни, его любопытство все портит... но эй, вулканцам не следовало говорить, что ему нельзя заходить в это крыло дворца; Джим никогда не был хорош в подчинении правилам.
Подарок (Gift) - Спок получает от отца подарок - маленькое золотоволосое, голубоглазое существо (вот только тот ничего подобного не дарил). Существо говорит на Секретном Языке няни Т'Аманды. Кроме того, оно, по-видимому, убеждено, что Спок "эльф", а себя называет "Джим". Совершенно очарованный, маленький вулканец решает его оставить. Полное AU. Вулкан - мир ярых ксенофобов.

Автор: kyliselle
Вулканская ветрянка или Джим Кирк - экстраординарный отец-одиночка (Vulcan Pox, or Jim Kirk, Single Father Extraordinaire) - Хоть у Спока супер-пупер иммунная система, он как-то подхватил человеческую ветрянку, и она довольно сильно по нему ударила. Отвратительное самочувствие и борьба с желанием почесаться снижают вулканский контроль, и с ним становится немного трудно общаться (больше чем обычно). Кирк приходит на помощь, чтобы не дать ему чесаться, а экипажу - дразнить его вулканца.
Сладких снов вам, мистер Спок (Sweet Dreams, Mr. Spock) - Из-за воздействия неких спор Кирк может видеть сны Спока.

Автор: J.D. aka jade_dragoness
Джим Кирк. Теперь с тентаклями! (Now With Added Tentacles!) - Джиму приходится очень близко познакомиться с тентаклями. Не в том смысле, что они его имеют, а скорее, что он имеет их.

Автор: Amanda Warrington
Всё зло в деталях (The Devil's In The Detail) - Отец допрашивает Спока об обстоятельствах его опрометчивого поступка.

Автор: Clare Moseley & Kevin Bolk
Энсин Сью должна умереть (Ensign Sue Must Die) - Комикс. На "Энтерпрайз" назначают нового члена экипажа. Экипаж не впечатлен.

@темы: Переводы

URL
Комментарии
2014-07-29 в 09:08 

K o l i b r i
Никогда не говори: "Я ошибся", всегда говори: " Надо же как интересно получилось!"
Всё прочитала с огромным удовольствием, искреннее вам спасибо!))))) :hlop::heart::heart::heart:

2016-07-23 в 01:20 

Titaniya8
Можно утащить? На досуге почитаю))

   

Луна здесь рядом

главная